Ministério da Cultura e Itaú apresentam
PORTUGUÊS   //   ENGLISH

Email cadastrado com sucesso.
Favor complete seu cadastro.

*Nome
Cidade
Estado
País
Categoria
  • APRESENTAÇÃO
    • » É Tudo Verdade
    • » Amir Labaki
    • » Agradecimentos
  • REALIZAÇÃO
    • » Itaú Cultural
    • » Sesc São Paulo
    • » Spcine
    • » Ministério da Cultura
  • PROGRAMAÇÃO
    • » Programação de Filmes
  • PREMIAÇÃO
    • » Júri 2025
    • » Premiação Oficial
  • GALERIA
    • » Fotos
    • » Vídeos
  • NOTÍCIAS
  • APOIO
  • IMPRENSA
    • » Releases
    • » Clipping
  • EQUIPE
    • » Equipe
  • EDIÇÕES ANTERIORES
  • CALENDÁRIO DE FESTIVAIS
    • » Calendário de Festivais
  • CONTATO
» newsletter
Cadastre-se aqui para receber as novidades do festival
enviar »
» busca filmes
2012/13/14/15
16/17/18/19/20
21/22/23/24/25
 
» Home /
Edições Anteriores /
Edição 2017

É TUDO VERDADE 2017

» 22ª EDIÇÃO - 2017

COMPETIÇÃO INTERNACIONAL

International Competition



Comunhão, de Anna Zamecka / Communion, by Anna Zamecka

Melhor Documentário de Longa ou Média-Metragem (Júri Oficial) / Best Documentary of the International Feature or Medium-Length Competition (Official Jury)


O Cuidador, de Joost Van Der Wiel /  The Shepherd, by Joost Van Der Wiel     

Melhor Documentário de Curta-Metragem (Júri Oficial) / Best Documentary of the International Short Film Competition (Official Jury)


O Show da Guerra, de Andreas Dalsgaard e Obaidah Zytoon /  The War Show, by Andreas Dalsgaard and Obaidah Zytoon    

Menção Honrosa para Documentário de Longa ou Média-Metragem (Júri Oficial) / Honorable Mention for a Feature or Medium-Length Documentary (Official Jury)

 

Polonesa, de Agnieszka Elbanowska / Polonaise, by Agnieszka Elbanowska   

Menção Honrosa para Documentário de Curta-Metragem (Júri Oficial) / Honorable Mention for Short Documentary (Official Jury)



COMPETIÇÃO BRASILEIRA

Brazilian Competition



Cidades Fantasmas, de Tyrell Spencer / Ghost Towns, by Tyrell Spencer  

Melhor Documentário de Longa ou Média-Metragem (Júri Oficial) / Best Documentary of the Feature or MediumLength Competition (Official Jury)


Boca de Fogo, de Luciano Pérez Fernández / Fire Mouth, by Luciano Pérez Fernández

Melhor Documentário de Curta-Metragem (Júri Oficial) / Best Documentary of the Brazilian Short Film Competition (Official Jury)


Festejo Muito Pessoal, de Carlos Adriano / A Very Personal Celebration , by Carlos Adriano

Menção Honrosa para Documentário de Curta-Metragem (Júri Oficial) / Honorable Mention for a Short Documentary (Official Jury)



COMPETIÇÃO LATINO-AMERICANA

Latin American Competition



Los Ninos, de Maite Alberdi / The Grown-ups, by Maite Alberdi 

Melhor Documentário de Longa ou Média-Metragem (Júri Oficial) / Best Documentary of the Feature or MediumLength Competition (Official Jury)

 


Atentamente, de Camila Rodríguez Triana /  Sincerely, by Camila Rodríguez Triana  

Menção Honrosa para Documentário de Longa ou Média-Metragem (Júri Oficial) / Honorable Mention for the Feature or Medium-Length Documentary (Official Jury)



PREMIAÇÕES PARALELAS

Parallel Awards



PRÊMIO CANAL BRASIL DE CURTAS

Canal Brasil Short Films Award

Júri composto por Cid Nader; Edu Fernandes; Luiza Lusvarghi; Barbara Demerov; e Luiza Wolf / Jury composed by Cid Nader; Edu Fernandes; Luiza Lusvarghi; Barbara Demerov; and Luiza Wolf


 

Se Você Contar, de Roberta Fernandes /  If You Tell, by Roberta Fernandes 

Melhor Documentário de Curta-Metragem da Competição Brasileira / Best Documentary of the Brazilian Short Film Competition



PRÊMIO ABRACCINE (Associação Brasileira de Críticos de Cinema)

Abraccine Award (Brazilian Association of Film Critics) 

Júri composto por Camila Vieira, Cássio Starling Carlos e Cesar Zamberlan / Jury composed by Camila Vieira, Cássio Starling Carlos and Cesar Zamberlan

 


A Terceira Margem, de Fabian Remy /  The Third Shore, by Fabian Remy  

Melhor Documentário de Longa ou Média-Metragem da Competição Brasileira / Best Documentary of the Brazilian Feature or Medium-Length Competition


Festejo Muito Pessoal, de Carlos Adriano / A Very Personal Celebration , by Carlos Adriano 

Melhor Documentário de Curta-Metragem da Competição Brasileira / Best Documentary of the Brazilian Short Film Competition



PRÊMIO MISTIKA

Mistika Award


Boca de Fogo, de Luciano Pérez Fernández / Fire Mouth, by Luciano Pérez Fernández

Melhor Documentário de Curta-Metragem da Competição Brasileira / Best Documentary of the Brazilian Short Film Competition



ATIVIDADES PARALELAS

EXTRA ACTIVITIES


 

Mostra é tudo verdade / BNDES

It’s All True / BNDES Screenings

Pelo sexto ano consecutivo, o Festival É Tudo Verdade realiza a Mostra BNDES, que este ano apresenta nove produções nacionais e estrangeiras que focalizam perfis e temáticas contemporâneas do documentário mundial.
For the sixth consecutive year, it’s all true brings the BNDES screenings, presenting nine national and international productions which focus on contemporary themes of documentaries around the world. 


 

24/04, ÀS 13H

TODOS OS GOVERNOS MENTEM

All Governments Lie


24/04, ÀS 17H

A PRISÃO EM DOZE PAISAGENS

The Prison in the Twelve Landscapes


24/04, ÀS 19H

OFFSHORE - ELMER E O SIGILO BANCÁRIO SUÍÇO 

Offshore - Elmer und das Bankgeheimnis


25/04, ÀS 13H

PERMANECER VIVO - UM MÉTODO
To Stay Alive - A Metod


25/04, ÀS 17H

CINE SÃO PAULO

Cine São Paulo


25/04, ÀS 19H

A COPA DOS TRABALHADORES

The Workers Cup


28/04, ÀS 13H

A BATALHA DE FLORANGE

La Bataille de Florange


28/04, ÀS 17H

TUDO É IRRELEVANTE. HELIO JAGUARIBE

Everything Is Irrelevant. Helio Jaguaribe


28/04, ÀS 19H

ABACUS - PEQUENO O BASTANTE PARA CONDENAR

Abacus - Small Enough to Jail



É TUDO VERDADE NO CANAL ITAÚ CULTURAL

It’s all true at Itaú Cultural Channel


A parceria entre o É Tudo Verdade e o Itaú Cultural é realizada por meio de projeções e uma exclusiva programação online. Durante todo o período do festival, permanecem disponíveis no site do Itaú Cultural os filmes “A Paixão Segundo Callado”, de José Joffily; “Onde a Terra Acaba”, de Sergio Machado; “Os Irmãos Roberto”, de Ivana Mendes e Tiago Arakilian; “A Paixão de JL”, de Carlos Nader; e “Paulo Moura - Alma Brasileira”, de Eduardo Escorel. / The partnership between it ́s all true and Itaú Cultural is undertaken through screenings and an exclusive online programming. During this year’s festival, the following Brazilian lms will be available on Itaú cultural website: “Passion According to Callado” by José Joffily; “Where the earth ends” by Sergio Machado; “the Roberto Brothers “ by Ivana Mendes and Tiago Arakilian; “Jl’s Passion “ by Carlos Nader; and “Paulo Moura – Brazilian Soul” by Eduardo Escorel.


16/04 - A PAIXÃO SEGUNDO CALLADO / PASSION ACCORDING TO CALLADO

O legado do jornalista e escritor Antonio Callado (1917-1997), autor de Quarup, Reflexos do Baile e Bar Don Juan, é lembrado em depoimentos. (José Joffily, 57 min, 2008)

The legacy left by Brazilian journalist and writer Antonio Callado (1917-1997) is remembered by his peers and contemporaries. (José Joffily, 57 min, 2008)


17/04 - ONDE A TERRA ACABA / WHERE THE EARTH ENDS
A vida e a obra do cineasta Mário Peixoto (1908-1992), autor de “Limite“ (1931), considerado por muitos o maior filme brasileiro de todos os tempos. (Sergio Machado, 75 min, 2001)

The life and work of  filmmaker Mário Peixoto (1908-1992), the author of “Limit“ (1931), which many consider to be the greatest Brazilian lm ever made. (Sergio Machado, 75 min, 2001)


18/04 - OS IRMÃOS ROBERTO / THE ROBERTO BROTHERS 

Reavaliação da contribuição dos irmãos Marcelo, Milton e Maurício Roberto, autores de marcos da arquitetura modernista brasileira. (Ivana Mendes e Tiago Arakilian, 72 min, 2012)

The  film reassesses the contribution of architect brothers Marcelo, Milton and Maurício Roberto, the authors of Brazilian Modernist architecture milestones. (Ivana Mendes e Tiago Arakilian, 72 min, 2012)


19/04 - A PAIXÃO DE JL / JL‘S PASSION
Aos 33 anos, o artista José Leonilson começa a gravar um diário íntimo. Esses registros sofrem o impacto de sua descoberta de que é portador do HIV. (Carlos Nader, 82 min, 2015)
At 33 years old Brazilian artist José Leonilson started to record his own diary. His account takes a dramatic turn when he finds out that he is HIV positive. (Carlos Nader, 82 min, 2015)


20/04 - PAULO MOURA - ALMA BRASILEIRA / PAULO MOURA - BRAZILIAN SOUL 

A trajetória do clarinetista, saxofonista, compositor, arranjador e regente paulista Paulo Moura (1932-2010) é recuperada em imagens de toda a carreira. (Eduardo Escorel, 86min, 2013)

The life and times of the São Paulo clarinetist, saxophonist, composer, arranger and conductor Paulo Moura (1932-2010) are revisited through a series of archive images of his career. (Eduardo Escorel, 86 min, 2013)



ENCONTROS COM SERGIO MUNIZ

A TALK WITH SERGIO MUNIZ


SP - Centro Cultural São Paulo
27 de abril às 16h / april 27th, 4pm. Rua Vergueiro, 1000

RJ - Itaú Botafogo
23 de abril às 20h - debate após a sessão / april 23th, 20pm - roundtable after the screening 

Praia de Botafogo, 316


ENCONTRO RETROSPECTIVA SOBRE 100: DE VOLTA À URSS

A TALK ABOUT 100: BACK TO USSR

Vitaly Mansky e Luis Felipe Labaki
SP - Reserva Cultural

22 de abril às 16h - debate após o a sessão /april 22th, 4pm - roundtable after the screening 

Av. Paulista, 900


MESA ELVIRAS

ROUNDTABLE ELVIRAS

As diretoras e o documentário - Painel sobre o papel das realizadoras de documentário e sua influência no cenário nacional e mundial do gênero e sua relação com a crítica. Panel discussion on the role of female documentary filmmakers and their influence on the Brazilian and the world’s documentary lm scene and its relationship with critics.

SP - Centro Cultural São Paulo 21 de abril às 17h / april 21, 5pm Rua Vergueiro, 1000


Participantes: mediação de Neusa Barbosa e Flavia Guerra (críticas de cinema e integrantes Elviras), e realizadoras convidadas.

Diante das grandes questões e movimentos por mais igualdade de gêneros entre diversos setores da sociedade nacional e mundial, as tantas manifestações de grupos de mulheres nas mais diversas áreas e o cenário do audiovisual, que ainda é desequilibrado mas que cada vez mais vê  florescer o trabalho das realizadoras, o momento é oportuno para se discutir tanto o trabalho da mulher no documentário quanto sua relação com a crítica especializada realizada também por mulheres críticas. O documentário, assim como a ficção, também sofre com a pouca presença feminina na direção? Ou há maior representação tanto de profissionais quanto de temas?


Participants: Mediators: Neusa Barbosa and Flavia Guerra (Film critics and members of Elviras – Women Film Critic Collective), and guest filmmakers.

In the face of global issues and movements for more gender equality among the different sectors of the Brazilian and the world’s society and the many manifestations of women’s groups in diverse  fields and in the audiovisual scene – which is still unbalanced but with an increasingly large number of women filmmakers – this panel provides a timely opportunity to discuss both the work of female documentary filmmakers and their relationship with the specialized critic, also done by women lm critics. Is documentary lm, like fiction, underrepresented by female filmmakers? Or is there greater participation of professional female  filmmakers and women oriented topics in documentary lm nowadays? 



 

LANÇAMENTOS

PRESENTATIONS


LIVRO: BERNARDET 80: IMPACTO E INFLUÊNCIA NO CINEMA BRASILEIRO

BOOK: IMPACT AND INFLUENCE ON BRAZILIAN CINEMA


SP - Reserva Cultural

25 de abril às 19h / april 25th, 7pm.Av. Paulista, 900

Para marcar os 80 anos de Jean-Claude Bernardet, a Abraccine (Associação Brasileira de Críticos de Cinema) e a Paco Editorial lançam no dia 25 de abril, no É Tudo Ver- dade - Festival Internacional de Documentários, “Bernardet 80: Impacto e In uência no Cinema Brasileiro”, organizado pelos críticos Ivonete Pinto e Orlando Margarido. A produ- ção do professor, teórico, crítico, roteirista, diretor e ator é analisada por 15 autores: Arthur Autran, Cristiano Burlan, Daniel Feix, Ismail Xavier, Ivonete Pinto, Kiko Goifman, Lúcia Nagib, Luciana Corrêa de Araújo, Luiz Zanin Oricchio, Maria do Socorro Carvalho, Mateus Araújo, Orlando Margarido, Roberto Moreira, Rubens Rewald e Tata Amaral.

To celebrate Jean-Claude Bernardet’s 80th birthday, the Brazilian Association of Film Critics (Abraccine) and Paco Editorial announce the launch of the book “Bernardet 80: Impact and Influence on Brazilian Cinema” at It’s All True – International Documentary Festival on April 25. The book is organized by the lm critics Ivonete Pinto and Orlando Margarido and the oeuvre of the Belgian-born professor, theoretician, critic, scriptwriter, lfimmaker and actor is analyzed by 15 authors: Arthur Autran, Cristiano Burlan, Daniel Feix, Ismail Xavier, Ivonete Pinto, Kiko Goifman, Lúcia Nagib, Luciana Corrêa de Araújo, Luiz Zanin Oricchio, Maria do Socorro Carvalho, Mateus Araújo, Orlando Margarido, Roberto Moreira, Rubens Rewald, and Tata Amaral.



DVD: TUDO POR AMOR AO CINEMA

DVD: ALL FOR THE LOVE OF CINEMA


RJ – Blooks Livraria
24 de abril às 20h / april 24th, 8pm. Praia de Botafogo, 316

SP – Reserva Cultural
26 de abril às 19h / april 26th, 7pm. Av. Paulista, 900

Lançamento em DVD de “Tudo por Amor ao Cinema”, de Aurélio Michiles. Filme de abertura do É Tudo Verdade 2014 no Rio de Janeiro. O documentário reconstitui a vida de Cosme Alves Netto (1937-1996), curador da Cinemateca do MAM-RJ, responsável pelos eventos mais marcantes entre as décadas de 60, 70 e 80 do cinema brasileiro e latino-americano. O DVD inclui como bônus especial: trailer, depoimento original e integral de Eduardo Coutinho (1933- 2014), José Carlos Avellar (1936-2016) e a entrevista do diretor à jornalista Maria do Rosário Caetano.

DVD release of Aurélio Michiles’ “All for Love of the Movies”, the lm that opened the 2014 It’s All True Festival in Rio de Janeiro. The documentary portrays the life and times of Cosme Alves Netto (1937-1996), curator of the Rio de Janeiro Museum of Modern Art (MAM-RJ) Cinémathéque, who was responsible for the most re- markable events in Brazilian and Latin American cinema between the 60s and 80s. The DVD includes special bonus features like a trailer preview, original and complete testimonies by Brazilian documentary maker Eduardo Coutinho (1933-2014) and cinematographer José Carlos Avellar (1936-2016), and an interview with the lm’s director Aurélio Michiles by the journalist Maria do Rosário Caetano



 

APRESENTAÇÃO ESPECIAL

SPECIAL PRESENTATION


Circuito Spcine de Cinema

Spcine Film Circuit

Pelo segundo ano consecutivo, o É Tudo Verdade tem o privilégio contar com a participação do Circuito Spcine de Cinema. Neste ano, serão programadas salas no Centro Cultural São Paulo e na Biblioteca Municipal Roberto Santos.

It’s All True once again has the honour to count on Spcine Film Circuit participation. This year our program will be shown at Centro Cultural São Paulo and Biblioteca Municipal Roberto Santos.


 

Homenagem a Ferreira Gullar (1930-2016)

Tribute to Ferreira Gullar

SP - Reserva Cultural
dia 20 de abril / april 20thAv. Paulista, 900


O Canto e a Fúria
Ferreira Gullar: A Necessidade da Arte

A Arte Existe Porque a Vida não Basta

Em memória do poeta, ensaísta e artista visual Ferreira Gullar (1930-2016), que marcou também o documentário brasileiro com seu texto, voz e corpo, o É Tudo Verdade apresenta a trilogia de  filmes que lhe foram dedicados pelo cineasta e amigo Zelito Viana: “O Canto e a Fúria” (1994), “Ferreira Gullar: A Necessidade da Arte” (2005) e “A Arte Existe Pois a Vida Não Basta” (2016, codireção de Gabriela Gastal).It ́s All True presents in memorium of the poet, essayist and visual artist Ferreira Gullar (1930-2016), who also marked the Brazilian documentary with his text, voice and body, a trilogy dedicated to him by the filmmaker and friend Zelito Viana: “Song and Fury” (1994), “Ferreira Gullar – The Need for Art” (2005) e “A Poet Called José Ribamar – Art Exists Because Life Is Not Enough” (2016).



FOGO NA FLORESTA

FIRE IN THE FOREST


Estreia Mundial / World Premiere

SP - Centro Cultural São Paulo 27 de abril às 18h / april 18th, 6pm. Rua Vergueiro, 1000

Dirigido por Tadeu Jungle, o primeiro  filme em Realidade Virtual (VR) produzido em uma aldeia indígena na Amazônia retrata o dia a dia dos índios Waurá e o seu drama para conter o fogo que ameaça as florestas e a vida no Xingu.Directed by Tadeu Jungle, the first Virtual Reality (VR) film shot in an indigenous village in the Amazon depicts the everyday life of the Waurá tribe and their plight to contain the res that threaten the forests and life in the Xingu National Park.

Produção: Academia de Filmes Realização: Instituto Socioambiental (ISA) 



 

ESCOLAS

SCHOOLS


Introdução: “O Que é o Documentário?”

Introduction: What is Documentary?

RJ: Escola Técnica Estadual Adolpho Bloch - FAETEC 20 de Abril de 2017 / april 20th
Com Patricia Rebello
Av. Bartolomeu de Gusmão, 875-897 - São Cristóvão


SP: 29 de Abril de 2017 / april 29th 

Com Sérgio Rizzo 


São Paulo e Rio de Janeiro sediarão oficina teórica com o tema “O que é o documentário?”, comandada, respectivamente, pelos jornalistas e professores de Comunicação Sergio Rizzo e Patrícia Rebello, membros do comitê de seleção do É Tudo Verdade. / São Paulo and Rio de Janeiro will host a theoretical workshop on the theme “What is Documentary?” led respectively by the journalists and Media Communications professors Sergio Rizzo and Patricia Rebello, members of It’s All True selection committee.


Sérgio Rizzo é professor universitário. Formado pela Universidade Metodista de São Paulo, concluiu o mestrado em Artes/Cinema pela Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, onde fez também o doutorado em Meios e Processos Audiovisuais. Como jornalista, sua carreira inclui experiências em redações de jornais diários, emissoras de rádio, TV e portais de Internet. É integrante do comitê de seleção do festival É Tudo Verdade. / University professor. He graduated from São Paulo Methodist University and holds a master’s degree in Arts/Cinema from the School of Communications and Arts at the University of São Paulo, from where he also holds a PhD in Media and Audiovisual Processes. As a journalist, his career includes writing for daily newspapers, radio stations, TV and Internet portals. He is a member of It’s All True lm selection committee.


Patrícia Rebello da Silva é jornalista e professora adjunta do departamento de Relações Públicas da Faculdade de Comunicação Social da Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ). Membro do conselho da Sociedade Brasileira de Estudos de Cinema e Audiovisual (SOCINE). Membro do comitê de seleção do Festival É Tudo Verdade. Doutora e mestre em Comunicação pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). / Journalist and deputy professor at the Public Relations department of the Social Communications School at the Rio de Janeiro State University (UERJ). Is a member of the Board of the Brazilian Society of Cinema and Audiovisual Studies (SOCINE) and a member of It ́s All True lm selection committee. Holds a PhD and a masters degree in Media Communications from Rio de Janeiro Federal University (UFRJ).



DOC ONLINE NAS ESCOLAS

DOC ONLINE IN SCHOOL


UMA NOITE EM 67
Direção: Renato Terra e Ricardo Calil 

2015 - Brasil / Brazil – 85’ – cor


RJ: Colégio Estadual José Leite Lopes (integrante do projeto NAVE - Núcleo Avançado em Educação, em parceria com o Oi Futuro) Rua Uruguai, 204, Tijuca

A final do III Festival da Música Popular Brasileira da TV Record, em 21 de outubro de 1967, prometia. Disputavam os principais prêmios Chico Buarque de Holanda, Caetano Veloso, Gilberto Gil com os Mutantes, Roberto Carlos, Edu Lobo e Sergio Ricardo que protagonizou a histórica quebra do violão no palco, depois da vaia à canção “Beto Bom de Bola” / The end of the III Festival of Popular Brazilian Music on TV Record on October 21, 1967, promised to be memorable. In the running for the main awards were Chico Buarque, Caetano Veloso, Gilberto Gil with Os Mutantes, Roberto Carlos, Edu Lobo, and Sergio Ricardo - who famously broke his guitar on stage after boos for “Beto Bom de Bola.”



16ª CONFERÊNCIA INTERNACIONAL DO DOCUMENTÁRIO É TUDO VERDADE - PETROBRAS

16th InternatIonal Documentary conference It’s all true – Petrobras



Quinta-feira, dia 27

CENTRO CULTURAL SÃO PAULO:

14h - Rouch aos 100 – Philippe Costantini e Mateus Araújo Silva


Mateus Araújo Silva é professor do Departamento de Cinema, Rádio e Televisão da USP. Doutor em  filosofia pela Université de Paris I. Organizou eventos e curadorias, na França e no Brasil, em torno de Glauber Rocha, Jean Rouch, e do cinema moderno. / Professor of the Cinema, Radio and Television Department at University of São Paulo. Holds a PhD in Philosophy from Université de Paris I. Organized events and curatorial projects in France and Brazil on Glauber Rocha, Jean Rouch and modern cinema.


Philippe Costantini é cineasta e diretor de fotografia, formado em Sociologia e Etnologia com Mestrado em Cinema. Co-dirigiu com Jean Rouch os filmes “Cine Retrato de Raymond Depardon” e “Folie Ordinaire D’une Fille de Cham”. / Filmmaker and cinematographer. Graduated in Sociology and Ethnology with a másters degree in Cinema. Co-directed with Jean Rouch the films “Portrait de Raymond Depardon” e “Folie Ordinaire d’une Fille de Cham”.



16h - Sergio Muniz conversa com Aurélio Michiles


Sergio Muniz. Parceiro de Thomaz Farkas como produtor e diretor das séries documentais “Brasil Verda- de” e “A condição brasileira”. Colaborou no planejamento e instalação da Escola Internacional de Cinema e TV de San Antonio de Los Baños (Cuba). / A partner of Thomaz Farkas as producer and diretor of the documentary series “Brasil Verdade” and “A condição brasileira”. Collaborated in the planning and implementation of the School of Cinema and Television in San Antonio de Los Baños (Cuba).


Aurélio Michiles. Desde os anos 80 atua na área de cinema e televisão. Roteiro e Direção: “Tudo por Amor ao Cinema” (2014), “Gráfica Utópica” (2003), “Teatro Amazonas” (2002), “O Cineasta da Selva” (1997). / Has been working with  film and TV since the 1980s. Directed and wrote the script for the following films: “All for the Love of the Movies” (2014), “Gráfica Utópica” (2003), “Teatro Amazonas” (2002), “The Filmmaker of the Amazon” (1997).



Sexta-Feira, dia 28

14h - No Intenso Agora - João Moreira Salles e Eduardo Escorel


Eduardo Escorel dirigiu “Imagens do Estado Novo 1937-45”, “Paulo Moura – Alma Brasileira” e “O Tem- po e o Lugar”, entre outros filmes; editou “No intenso agora” (com Laís Lifschitz) e “Santiago” (com Lívia Serpa). / Directed “Imagens do Estado Novo 1937-45”, “Paulo Moura – Brazilian Soul”, and “O Tempo e o Lugar”. Was editor of the films “In the Intense Now” (with Laís Lifschitz) and “Santiago” (with Lívia Serpa).


João Moreira Salles é um documentarista brasileiro, codiretor de “Notícias de uma Guerra Particular” (99), e diretor de “Entreatos” (2004), “Santiago” (2007) e “No Intenso Agora” (2017). Editor da revista “Piauí”. / Brazilian documentary filmmaker. Co-directed “News from a Personal War” (1999) and directed “Entreatos” (2004), “Santiago” (2007) and “In the Intense Now” (2017). Is the editor of “Piauí” magazine.



16h - Em defesa dos direitos de autor: Brasil e França – Anne Georget (La Scam) e Sylvio Back (DBCA)


Anne Georget Documentarista há mais de 20 anos, dirigente da sociedade francesa de autores La Scam. Seu filme mais recente é “Imaginary Feasts”, que aborda as receitas culinárias escritas em campos de concentração e campos de trabalho forçado. / Documentary filmmaker for over 20 years, she is also the head of La Scam, French documentaries author society. Her latest  film is “Imaginary Feasts”, which features culinary recipes written in concentration camps and forced labor camps.


Sylvio Back, cineasta brasileiro, poeta, roteirista e escritor. É autor de 38 filmes – curtas, médias e 12 longas-metragens, como “Aleluia, Gretchen”, “Yndio do Brasil”, “Cruz e Sousa”, “Lost Zweig” e “O Universo Graciliano”. / Brazilian filmmaker, poet, screenwriter and writer. He directed 38 films – 26 short and medium length and 12 feature length  films, among which “Hallelujah, Gretchen”, “Yndio do Brasil”, “Cruz e Sousa”, “Lost Zweig” and “O Universo Graciliano”.


» patrocínio
» parceria
» apoio cultural
» realização
  • APRESENTAÇÃO
    • - É Tudo Verdade
    • - Amir Labaki
    • - Agradecimentos
  • GALERIA
    • - Fotos
    • - Vídeos
  • EQUIPE
    • - Equipe
  • REALIZAÇÃO
    • - Itaú Cultural
    • - Sesc São Paulo
    • - Spcine
    • - Ministério da Cultura
  • PROGRAMAÇÃO
    • - Programação de Filmes
  • IMPRENSA
    • - Releases
    • - Destaques
  • NOTÍCIAS
  • PREMIAÇÃO
    • - Júri 2025
    • - Premiação Oficial
  • CALENDÁRIO DE FESTIVAIS
    • - Calendário de Festivais
  • CONTATO
  • APOIO
  • EDIÇÕES ANTERIORES
Rua General Jardim, 770 - cj. 8A - 01223-011 - São Paulo - SP / Tel. 11 3064.7485